[AsteriskBrasil] RES: RES: Prompts em portugues de uma vez portodas
Celso Fassoni
celso.fassoni em gmail.com
Quarta Abril 26 11:07:14 BRT 2006
Ciro, acho que uma alternativa mais rápida ao sourceforge é o
http://codigolivre.org.br (nacional, vcs já conheciam?). Preciso de
uma área para colocar o patch enquanto não for (bem) testado para ir
pro Mantis da Digium. O q acham de mantermos tudo junto? Afinal,
trata-se do mesmo assunto e podemos começar uma "comunidade" de
desenvolvedores de * no Brasil.
Celso
Em 25/04/06, Ciro<ciro em sntbsb.com.br> escreveu:
> Pessoal,
>
> Já criei o projeto no SourceForge.
> Não sabia que era tão burocrático! Mas enfim.
> Como lá tem opção pra controle de versão, forum, download, etc... Acho
> que fica melhor pra controlar. Tem até solicitação de acertos nos
> arquivos, controle de BUG...
>
> Tem um carinha que vai analizar o projeto, e liberar ou não.
> Enquanto isso sigo em frente.
>
> O site, quando e se aprovado, deverá ser asteriskptbr.sourceforge.net
>
> E vai ter o paypal como opção. (eu acho)
>
> Devo receber a primeira tradução dos arquivos do voicemail amanhã, ai
> então mando pro estúdio pra ver como fica.
>
> Conversei com alguns técnicos em telecom, e disseram que a maior parte
> do Brasil conhece a tecla # como Jogo da velha mesmo, apesar das
> diferenças regionais. (esse é o problema de ter dimensões continentais!)
> Se não houver objeções estarei considerando como "Jogo da Velha"
> mesmo...
>
> Consegui um Locutor sem sotaques (locutor de Rádio FM), assim fica legal
> pra todo mundo. Como eu disse anteriormente, depois de debugado, criamos
> a versão feminina.
>
>
> Ciro
>
> -----Mensagem original-----
> De: asteriskbrasil-bounces em listas.asteriskbrasil.org
> [mailto:asteriskbrasil-bounces em listas.asteriskbrasil.org] Em nome de
> Adalberto Ferreira Filho
> Enviada em: terça-feira, 25 de abril de 2006 18:25
> Para: asteriskbrasil em listas.asteriskbrasil.org
> Assunto: [AsteriskBrasil] RES: Prompts em portugues de uma vez portodas
>
>
> Olá Colegas!
>
> A lingua portuguesa não tem um nome para este caracter e por isto
> mesmo que ele tem muitos apelidos. O que se usa entre os desenvolvedores
> de sistemas IBM é o nome dele em inglês e a pronúncia é "namber".
>
> Abraços e SUCESSO!!
>
> Adalberto.
>
> _______________________________________________
> LIsta de discussões AsteriskBrasil.org
> AsteriskBrasil em listas.asteriskbrasil.org
> http://listas.asteriskbrasil.org/mailman/listinfo/asteriskbrasil
>
> _______________________________________________
> Acesse o wiki AsteriskBrasil.org: http://www.asteriskbrasil.org
>
>
>
> --
> No virus found in this incoming message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.1.385 / Virus Database: 268.4.6/323 - Release Date: 24/4/2006
>
>
> --
> No virus found in this outgoing message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.1.385 / Virus Database: 268.4.6/323 - Release Date: 24/4/2006
>
>
> _______________________________________________
> LIsta de discussões AsteriskBrasil.org
> AsteriskBrasil em listas.asteriskbrasil.org
> http://listas.asteriskbrasil.org/mailman/listinfo/asteriskbrasil
>
> _______________________________________________
> Acesse o wiki AsteriskBrasil.org:
> http://www.asteriskbrasil.org
>
Mais detalhes sobre a lista de discussão AsteriskBrasil