[AsteriskBrasil] duvidas tecnicas sobre o Disc-OS

Marcelo Araujo araujo em disc-os.org
Terça Setembro 11 12:02:33 BRT 2007



 Tue, 11 Sep 2007 09:42:35 -0300, Caio Begotti <caio em ueberalles.net> escreveu:

> Araujo, acho que tudo bem perguntar aqui ao invés de na lista do
> próprio Disc-OS. Como saiu o release final... bom, algumas dúvidas
> sobre como o Disc-OS funciona, se você não se importar em
> comentar :-)

Opa Caio,
Sem problemas, a lista aqui é referência. (-:
Claro que não me importo em comentar...

> 
> 1. Pelo que li do documento de contribuições, mais abaixo, parece
> que a política de desenvolvimento e patches nem foi escrita ainda
> (tem uns "......etc etc....." no parágrafo disso dentro do
> documento). Pode comentar algo de como isso irá funcionar?
> 

Realmente, a política de desenvolvimento ainda não foi escrita ou melhor existe apenas um "draft" em fase inicial.
Estamos tendo como base a mesma metodologia de contribuição e desenvolvimento usado no FreeBSD, acredito que este método de desenvolvimento
esta maduro e claro o suficiente para usarmos no Disc.

Quem tiver interesse em conhecer melhor os documentos que estamos usando como base para desenvolver os "drafts", podem acessar as URLs abaixo:

http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/dev-model/index.html
http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/index.html
http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/contrib-how.html

Uma observação importante, estamos usando o modelo de desenvolvimento do FreeBSD apenas como base para o Disc, acredito que muita coisa deva mudar, e teremos muitas adaptações no decorrer da criação destes documentos.
Todos que de alguma forma contribuem ou que estejam envolvidos com outros projetos OpenSource podem sugerir mudanças e melhorias nestes documentos.

> 
> 
> 2. Por que usaram C++ como eu suspeitei no release do beta binário?
> Achei que pudesse ter me enganado, mas realmente misturaram uma
> linguagem estranha pra desenvolvimento web com uma plataforma
> PBX. Existe algum motivo técnico pra isso ou foi preferência pessoal
> dos desenvolvedores somente? No código achei coisas como:
> 
>    86 const std::string BackupModule::GetCustomStyleSheetLink()
>    87 {
>    88   return "css/backup.css";
>    89 }
> 
>   204       }else if(status == "Request Sent"){
>   205         status = "<font color=blue>REGISTRO SOLICITADO</font>";
> 
> Isso é bem estranho e me parece extremamente complicado pra atrair
> novos colaboradores, mas talvez exista uma razão técnica por trás
> afinal?
> 

Bom, defender os modelos de implementação ou linguagem usada para tal, podem levar as pessoas a uma "guerra santa" sem fim, poderia argumentar sobre linguagem compilada vs interpretada, mas o ponto chave para nós foi:

- Diversas bibliotecas prontas, (boost é um exemplo).
- Possibilidade de ter uma versão embedded sem necessidade de um interpretador ou até mesmo do servidor APACHE ou similar.
- Re-utilização do código, (exemplo libdisc).
- Desenvolvimento rápido.

Concordo em partes com você, sobre a linguagem "parecer ser extremamente complicada", mas desenvolvedores PHP(exemplo) vão sentir uma grande dificuldade para desenvolver em C ou C++, acredito que o contrario também seja válido. (-:

> 
> 
> 3. Por que o documento que mostra como contribuir no desenvolvimento
> está em ODT e não plain text? Existe alguma chance de vocês
> converterem pra facilitar pra gente? Assim obriga a ter o
> OpenOffice.org mais novo só pra abrir ele, e dá um erro se eu peço
> visualização via ViewVC:
> 
> Revision 25 - (download) (annotate)
> Mon Aug 20 17:33:26 2007 UTC (3 weeks ago) by araujobsd
> File size: 10792 byte(s)
> 
> - Developer introduction to contributing.
> 
> Submitted by:	araujobsd
> Approved by:	disc
> 
>     1 PK
> An Exception Has Occurred
> 
> Error running external program. Command line was: "/usr/bin/highlight
> --syntax odt --force --anchors --fragment --xhtml --linenumbers"
> 
> Python Traceback
> [várias linhas com erros em .py aqui]
> 
> 

Pretendemos converter este e outros documentos de desenvolvimento para o formato DocBook(SGML) ou similar.
Mas nos últimos dias, todos estavam dedicados ao lançamento do RELEASE.

> 
> 4. O projeto tem planos de internacionalização? Achei algumas strings
> que parecem hardcoded no código. Ele será primariamente pro Brasil
> mesmo então?
> 
>   179     group << webconf::make_inputblock("text", _("Gerar
> Backup"), _("Digite o nome deste backup"),"Backup","");
> 
> Eu infelizmente não conheço nada do Boost e das bibliotecas usadas,
> talvez o prefixo "_(..." indique strings localizáveis, não sei.
> 
> 

Sim, temos planos de internacionalização. O macro _() é comumente utilizado para preparar strings para o "gettext", inclusive em PHP e Python.


http://br.php.net/_
http://docs.python.org/lib/node732.html

> 
> 5. Sobre o licenciamento dos áudios como o Fabricio perguntou
> em outro e-mail também, vi que a licença usada é a seguinte (do site):
> 
> "Uma cópia da Licença CreativeCommons de Atribuição - Uso
> não-Comercial - Vedadas Obras Derivadas 2.5 Brasil pode ser
> encontrada  no site CreativeCommons."
> 
> Além de proibir o uso em qualquer lugar que não seja nossas próprias
> casa, como o Fabricio comentou, ainda tem o problema de não se poder
> criar obras derivadas. Ou seja, não posso abrir um áudio no Audacity
> e mudar alguma coisa nele em hipótese alguma. Realmente vai ser esse
> o licenciamento dos sons?
> 
> 

O Zander, respondeu o email do Fabricio sobre o uso dos prompts de voz, acredito que dúvidas posteriores ao email dele, podem ser tiradas com o próprio.

> 
> Falou e boa sorte com o projeto,
> 

Obrigado Caio, qualquer dúvida ou sugestão, entre em contato. 

> -- 
> Caio Begotti
> http://caio.ueberalles.net
> _______________________________________________
> Compre uma camiseta da AsteriskBrasil.org!
>             http://www.voipmania.com.br
>                 == VoIPMania.com.br ==
> 
> _______________________________________________
> LIsta de discussões AsteriskBrasil.org
> AsteriskBrasil em listas.asteriskbrasil.org
> http://listas.asteriskbrasil.org/mailman/listinfo/asteriskbrasil
> 
> 
> 


Mais detalhes sobre a lista de discussão AsteriskBrasil