[AsteriskBrasil] Patch para adaptação ao idioma PT-BR (somente Asterisk 1.2.7.1)

Celso Fassoni celso.fassoni em gmail.com
Terça Abril 25 22:26:46 BRT 2006


Pessoal,

Desculpem a "ingnorância"... mas, sei fazer código em C mas não mexer
numa página Wiki (ainda) :-)) Alguem pode fazer a caridade de
transportar para lá? Não achei como faço upload dos arquivos.

Bom, estou enviando anexo o patch de que havia falado para adequar a
pronúncia do Asterisk ao nosso idioma. Ele altera tanto as aplicações
"SayNumber", "SayUnixTime" quanto o tão esperado "VoiceMail". Nunca
mais "Você tem nenhuma mensagem" !!!! Assim que tiver (um pouco) mais
de tempo, vou transportar para o wiki as intruções de uso dos
parâmetros do SayUnixTime.

Aqueles que puderem e desejarem testar, fiquem a vontade para fazê-lo,
dar sugestões, críticas e bugs (por favor, o façam na lista para
mantermos a informação).

Novamente, o patch é apenas para o Asterisk 1.2.7.1 e é totalmente
EXPERIMENTAL! Portanto, não recomendado para sistemas em produção.

Dentro do arquivo README.lang_br vocês poderão encontrar instruções de
instalação bem como a lista de prompts (arquivos de audio
necessários). Tenho um de teste com minha maravilhosa voz para os que
desejarem pois muitos prompts não estão disponíveis (royalty free).

Estou a disposição para esclarecimentos.

Sds,

Celso Fassoni
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não texto foi limpo...
Nome  : lang_br_asterisk-1.2.7.1.patch
Tipo  : application/octet-stream
Tam   : 20519 bytes
Descr.: não disponível
Url   : http://listas.asteriskbrasil.org/pipermail/asteriskbrasil/attachments/20060425/2bb4c7e1/lang_br_asterisk-1.2.7.1.obj
-------------- Próxima Parte ----------
ABSCTRACT
=========

The Portuguese Language spoken in some countries like Portugal and Brazil needs
some adaptations in the code in order to make the pronunciation according to the
grammar. 

These README is to Brazilian users who want to have their Asterisk working 
in their native language and teachs how to apply a patch in the source code in
order to implement those adaptations. The instructions will be available only
in Portuguese.


DISCLAIMER
==========
The author does not take any responsability in the code or its use.
The code is totally EXPERIMENTAL - use it with caution!


INSTRU??ES
==========

O seguinte trabalho foi feito com base no c?digo existente para v?rios idiomas
tais como o pr?prio Portugues de Portugal (language=pt), Espanhol e Frances.

Os arquivos alterados s?o:

<asterisk src root>/say.c
<asterisk src root>/apps/app_voicemail.c

ATEN??O: A vers?o compat?vel no momento ? 1.2.7.1
Nenhuma anterior ou posterior foi testada e poder? ocorrer problemas se tentado

1) Instale o c?digo fonte do Asterisk no diret?rio de prefer?ncia (p.ex. /usr/src)

# cd /usr/src
# wget http://ftp.digium.com/pub/asterisk/releases/asterisk-1.2.7.1.tar.gz
# tar xzvf asterisk-1.2.7.1.tar.gz
# cd asterisk-1.2.7.1

2) Aplique o patch

# patch -p0 < /path/to/the/patch/lang_br_asterisk-1.2.7.1.patch

N?o dever? ser mostrada qualquer mensagem de erro se tudo ocorreu bem. Caso
contr?rio, aborte e verifique.

3) Compile e instale

# make
# make install


ARQUIVOS DE AUDIO (PROMPTS) NECESS?RIOS
=======================================

Devido a complexidade na composi??o de frases no idioma Portugues, foi necess?rio
o acr?scimo de v?rios arquivos. Abaixo uma rela??o de prompts usados (alguns
arquivos podem ja estar dispon?veis):

Em "digits/br"

Arquivo             Frase               Exemplo, como em...
--------------------------------------------------------------------------
0.gsm	            zero	
1.gsm	            um	                UM minuto
1F.gsm	            uma	                UMA hora
2.gsm	            dois	            DOIS minutos
2F.gsm	            duas	            DUAS horas
3.gsm	            tres	
4.gsm	            quatro	
5.gsm	            cinco	
6.gsm	            seis	
7.gsm	            sete	
8.gsm	            oito	
9.gsm	            nove	
10.gsm	            dez	
11.gsm	            onze	
12.gsm	            doze	
13.gsm	            treze	
14.gsm	            quatorze	
15.gsm	            quinze	
16.gsm	            dezesseis	
17.gsm	            dezessete	
18.gsm	            dezoito	
19.gsm	            dezenove	
20.gsm	            vinte	
30.gsm	            trinta	
40.gsm	            quarenta	
50.gsm	            cinquenta	
60.gsm	            sessenta	
70.gsm	            setenta	
80.gsm	            oitenta	
90.gsm	            noventa	
100.gsm	            cem	
100E.gsm            cento e	            CENTO E quarenta e tres
200.gsm	            duzentos	
200F.gsm            duzentas	
300.gsm	            trezentos	
300F.gsm            trezentas	
400.gsm             quatrocentos	
400F.gsm            quatrocentas	
500.gsm             quinhentos	
500F.gsm            quinhentas	
600.gsm             seiscentos	
600F.gsm            seiscentas	
700.gsm             setecentos	
700F.gsm            setecentas	
800.gsm             oitocentos	
800F.gsm            oitocentas	
900.gsm             novecentos	
900F.gsm            novecentas	
1000.gsm            mil	
1000000.gsm         milh?o	
1000000S.gsm        milh?es	
pt-de.gsm	        de	                trinta DE abril
pt-a.gsm            a	                recebido A meia-noite
pt-meianoite.gsm    meia noite	
pt-ao.gsm	        ao                  recebido AO meio-dia
pt-meiodia.gsm	    meio dia	
pt-as.gsm	        ?s	                recebido AS dezesseis horas
pt-da.gsm	        da                  quatro horas DA tarde
pt-e.gsm	        e	                vinte E um
morning.gsm	        manh?	            nove horas da MANH?
afternoon.gsm	    tarde	            duas horas da TARDE
night.gsm	        noite	            oito horas da NOITE
hour.gsm	        hora	            uma HORA
hours.gsm	        horas	            duas HORAS
minute.gsm	        minuto	            um MINUTO
minutes.gsm	        minutos	            dois MINUTOS
second.gsm	        segundo	            um SEGUNDO
seconds.gsm	        segundos	        dois SEGUNDOS

Em "sounds/br":

vm-INBOXs.gsm	    nova	            uma mensagem NOVA
vm-Olds.gsm	        antiga	            uma mensagem ANTIGA
vm-youhaveno.gsm    voc? n?o tem	    VOC? N?O TEM mensagens


DUVIDAS, SUGEST?ES
==================

Poste suas d?vidas e sugest?es na lista AsteriskBrasil:

AsteriskBrasil em listas.asteriskbrasil.org
http://listas.asteriskbrasil.org/mailman/listinfo/asteriskbrasil 


O Autor

Celso Porto Fassoni
celso.fassoni em gmail.com
 -- Abr/2006 --


Mais detalhes sobre a lista de discussão AsteriskBrasil